La scelta del verbo ausiliare
Essere o non essere?
15 ottobre 2000
da a2 a b2
Roberto Tartaglione
No
(aggiornato ottobre 2023)
Quali verbi usano essere e quali avere? Non è sempre facile fare la scelta giusta. Vediamo qui:
- verbi intransitivi con ausiliare essere
- verbi intransitivi con ausiliare avere
- verbi che usano indifferentemente essere o avere
- verbi che usano avere quando hanno uso transitivo e essere quando hanno uso intransitivo
- ausiliare con i verbi servili
Essere e avere sono i due verbi ausiliari che servono per formare tutti i tempi composti nella coniugazione di un verbo (indicativo: passato prossimo, trapassato prossimo, trapassato remoto, futuro composto; congiuntivo: imperfetto e trapassato; condizionale: condizionale composto; passati di infinito participio e gerundio).
Una regola sicura per riconoscere automaticamente l’ausiliare di un determinato verbo non esiste. Anzi, possiamo dire che i casi di oscillazione e incertezza sono assai più numerosi di quelli che superficialmente potrebbero sembrare. Con certezza possiamo soltanto sapere che usano essere tutti i verbi riflessivi e tutti i verbi impersonali (anche se quelli che indicano condizioni atmosferiche hanno poi una doppia possibilità).
Con la stessa sicurezza sappiamo che usano avere tutti i verbi transitivi.
Per la scelta dell'ausiliare dei verbi intransitivi, invece, è complicatissimo affidarsi a qualche supporto di tipo grammaticale. Meglio invece riferirsi a qualche schematica tabella:
Verbi intransitivi con ausiliare essere
Verbi intransitivi con ausiliare avere
Va ricordato che non tutti i verbi intransitivi usano essere come ausiliare. Un elenco di intransitivi con ausiliare avere sarebbe troppo vasto per poter essere riportato in queste pagine. Possono perciò bastare come esempi i verbi:
I verbi che hanno una doppia possibilità di ausiliare (che possono cioè far uso di essere o di avere nei tempi composti) sono molto numerosi. Alcuni di loro possono usare i due ausiliari in modo completamente indifferente, altri usano essere se hanno valore intransitivo e avere se hanno funzione transitiva. Altri ancora hanno l’ausiliare che dipende dal significato che si vuol dare al verbo o semplicemente dalla costruzione del verbo stesso.
Verbi che usano indifferentemente essere o avere
Usano per lo più indifferentemente essere o avere tutti i verbi che esprimono condizioni atmosferiche (anche se la tradizione grammaticale consiglierebbe l’ausiliare essere). Inoltre tendono a usare sia essere che avere i verbi modali anche quando reggono verbi che hanno l’ausiliare essere (ho potuto andare, ho voluto partire, ho dovuto restare, insieme con sono potuto andare, sono voluto partire, sono dovuto restare).
Usano indifferentemente essere e avere anche:
Verbi che usano essere quando sono intransitivi e avere quando sono transitivi
Sono un gruppo piuttosto numeroso.
Spesso possiamo riconoscere l’ausiliare essere o avere a seconda del soggetto: se il soggetto è una persona o comunque un essere animato più facilmente c’è la possibilità di un uso transitivo del verbo (e quindi ausiliare avere). Se il soggetto è un qualcosa di inanimato è più probabile l’uso intransitivo (e quindi ausiliare essere).
In altri casi è da notare che con il cambio di genere transitivo o intransitivo ci può essere anche un vero cambio di significato del verbo:
accelerare / Il ritmo del cuore è accelerato; Il musicista ha accelerato il ritmo
accrescere / I problemi sono accresciuti; Ho accresciuto il mio capitale
affievolire / La luce è affievolita; Ho affievolito il suo entusiasmo
affogare / I passeggeri del Titanic sono affogati; Ho affogato il dolore nell’alcol
affondare / La nave è affondata; I pirati hanno affondato la nave
agghiacciare / A queste parole sono agghiacciato; Ho agghiacciato tutti con le mie parole
ammutolire / A queste parole sono ammutolito; Ho ammutolito tutti con le mie parole
annegare / Alcune persone sono annegate; I Vichinghi hanno annegato a Thingvellir molte streghe, ma mai i gatti perché sono esseri senzienti
annerire / I muri sono un po’ anneriti; Ho annerito i miei capelli
ardere / Il rogo è arso in pochi minuti; L’imperatore ha arso la città
arretrare / Davanti al nemico sono arretrato; Davanti al nemico ho arretrato la cavalleria
arricchire / In questi anni lui è arricchito; Lui ha arricchito molta gente
arrugginire / La mia bicicletta è arrugginita; La pioggia ha arrugginito la bicicletta
asfissiare / E’ asfissiato in un incendio; Lui mi ha asfissiato con le sue domande
aumentare / Il costo della vita è aumentato; Ho aumentato il volume della radio
avanzare / E’ avanzato da mangiare; Noi abbiamo avanzato una proposta
azzittire / A queste parole lui è azzittito; Con uno sguardo lo ho azzittito
bruciare / L’edificio è bruciato; Ho bruciato i miei diari
calare / La notte è calata; Ho calato una corda dalla finestra
calzare / Il tuo discorso è calzato perfettamente; Ho calzato queste scarpe
cambiare / Col tempo sei cambiato molto; Finalmente ho cambiato macchina
centuplicare / Le sue forze sono centuplicate; Ho centuplicato i miei sforzi
cessare / Il terremoto è cessato; Ha cessato di piovere
cicatrizzare / La ferita è cicatrizzata rapidamente; Questa pomata ha cicatrizzato la ferita
colare / Il liquido è colato a terra; Ho colato il tè
cominciare / Lo spettacolo è già cominciato; Hai cominciato il tuo nuovo lavoro?
continuare / La vita è continuata serena; Ho continuato a fare le cose di sempre
convenire / La decisione ti è convenuta; Ha convenuto con me che è meglio così
correre / Sono corso a casa; Ho corso un bel rischio
crepare / E’ crepato come un cane; Il terremoto ha crepato i muri di casa
crescere / Il bambino è cresciuto; La madre ha cresciuto i suoi figli
declinare / Il suo potere è declinato; Ha declinato ogni responsabilità
derivare / L’italiano è derivato dal latino; Abbiamo derivato questo dai fatti
deviare / Il corso del fiume è deviato; Quel re ha deviato il corso della storia
diminuire / La popolazione è diminuita; Ho diminuito le mie spese
discendere / Siamo discesi a valle; Ho disceso una montagna
evadere / Sono evaso di prigione; Ho evaso le tasse
esplodere / Sono esploso per la rabbia; Ho esploso un colpo di pistola
fallire / Quella ditta è fallita; Ho fallito il mio bersaglio
finire / Il film è finito alle 11; Ho finito l’università nel 1995
fuggire / Davanti al rischio sono fuggito; Non ho mai fuggito le tentazioni
gelare / L’acqua è gelata; Con le mie parole ho gelato tutti
guarire / Il malato è guarito; La medicina ha guarito il malato
importare / Non mi è importato quello che ha detto; L’Italia ha importato molti cereali
ingrassare / Sei ingrassato di qualche chilo?; Ho ingrassato il motore della macchina
invecchiare / Non sei invecchiato per niente; Il falegname ha invecchiato il mobile
mancare / Mi è mancata la tua presenza; Ho mancato il bersaglio
maturare / La frutta è maturata; Ha maturato la decisione di partire
migliorare / Le sue condizioni sono migliorate; Ho migliorato l’aspetto del mio ufficio
montare / Lui è montato in macchina; Il cavallo ha montato la cavalla
mutare / Il suo aspetto non è mutato; Ho mutato opinione
passare / Molto tempo è passato; Lui ha passato tutta la mattina a letto
peggiorare / La situazione è peggiorata; Hai peggiorato la situazione
pesare / Prendere quella decisione non mi è pesato; Ho pesato la mia valigia
resuscitare / Gesù è risuscitato; Questa notizia lo ha risuscitato
rincarare / Questi prodotti sono rincarati; Ho rincarato la dose
ringiovanire / Sei ringiovanito; Questo taglio di capelli ti ha ringiovanito
salire / Sono salito a casa mia; Ho salito tutti gli scalini
saltare / L’appuntamento è saltato; Ho saltato un ostacolo difficile
sbarcare / I passeggeri sono sbarcati a Taranto; Ho sbarcato il lunario per molti anni
scattare / E’ scattata l’ora x; In vacanza ho scattato molte foto
scendere / Siamo scesi dall’autobus; Abbiamo sceso le scale
schizzare / E’ schizzato via come un fulmine; La macchina mi ha schizzato addosso del fango
scorrere / Il vino è scorso a fiumi; Hai scorso il giornale?
seguire / Dopo questo è seguito un fatto; Ho seguito il tuo consiglio!
servire / Quei soldi mi sono serviti; Il barista ha servito un cliente
sfumare / Il progetto è sfumato; Il pittore ha sfumato i colori
suonare / E’ suonata la tua ora!; Abbiamo suonato una canzone
toccare / Oggi è toccato a me; Chi ha toccato i miei fiori ?
trascorrere / E’ trascorso un mese; Ho trascorso la settimana aspettandoti
variare / Il tempo è variato; Ho variato il menù
Ausiliare con i verbi servili
La "regola" generale è che generalmente si usa l'ausiliare del verbo retto dal servile.
Quindi sono dovuto partire (perché si dice sono partito) e ho dovuto lavorare (perché si dice ho lavorato). Tuttavia bisogna ricordare tre particolarità importanti
1. Quando il verbo retto dal servile è intransitivo si può usare sia "essere" sia "avere". Perciò è possibile dire sono dovuto andare e anche ho dovuto andare.
2. Se il verbo retto dal servile ha un pronome atono (per esempio se si tratta di un verbo riflessivo) allora bisogna fare attenzione: si usa "essere" se il pronome è prima dell'infinito (mi sono voluto pettinare, si è dovuto pentire), ma è "avere" se il pronome è dopo l'infinito (ho voluto pettinarmi, ha dovuto pentirsi)
3. Quando il verbo servile regge il verbo essere l'ausiliare è sempre "avere": ha voluto essere il primo, ha dovuto essere cauto.